Keine exakte Übersetzung gefunden für أجور مشتركة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch أجور مشتركة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • On pourra aussi décider des normes concernant les salaires minimum qui seront appliquées aux travailleurs affiliés au syndicat, ainsi que des formes et modalités d'application des conditions de travail et d'emploi convenues.
    ويمكن من خلالها أيضا تحديد مبادئ حول الحد الأدنى للأجور، للعمال المشتركين في النقابة، وتحديد الأشكال والوسائل التي يمكن من خلالها تهيئة ظروف العمل والتوظيف.
  • Étape 5 : Choix des méthodes qui seront utilisées pour ajuster les montants des rémunérations en fonction des taux de change et du coût de la vie et les ramener ainsi à des valeurs comparables.
    الخطوة 5 - تحدد أساليب التسوية المتعلقة بأسعار الصرف/تكلفة المعيشة قصد استخدامها في تحويل مبالغ الأجور إلى قاعدة مشتركة.
  • Ces négociations permettront de convenir de règles communes de travail et de rémunération, notamment en matière de prévention de risques, d'hygiène et de sécurité, de répartition de la journée de travail, d'alimentation, de transport, de logement et de garderies d'enfants.
    ويمكن من خلال تلك المفاوضات الاتفاق على مبادئ مشتركة للعمل والأجور تتضمن أيضا منع الأخطار، والصحة والأمن، وتوزيع أيام العمل، ومبادئ حول التغذية، والنقل والإسكان ومرافق رعاية الطفل.
  • Par l'intermédiaire du STPS, le Gouvernement mexicain peut compter sur les services d'un organisme appelé Comité national de protection des salaires (CONAMPROS), lequel est un organisme de collaboration et d'appui aux travailleurs qui, en plus de protéger le pouvoir d'achat, s'emploie à élever le niveau de vie des salariés et à promouvoir les programmes gouvernementaux à l'intention de la classe ouvrière, et s'efforce de réaliser une plus grande équité dans les relations entre les partenaires sociaux en favorisant la consolidation d'une nouvelle culture professionnelle de développement humain intégré.
    وقد أنشئت هذه الهيئة كوكالة للتعاون مع الطبقة العاملة ودعمها؛ وبالإضافة إلى حماية القوة الشرائية تسعى هذه الهيئة إلى زيادة مستويات المعيشة لذوي الأجور وتحفيز البرامج المشتركة للعمال والحكومة؛ وتسعى أيضاً إلى تحقيق مزيد من الإنصاف في علاقات العامل بصاحب العمل والدعوة إلى تعزيز ثقافة عمل جديدة للتنمية البشرية الكاملة: